-
1 residuo di merce
-
2 residuo
m remainder* * *residuo agg. residual, remaining, leftover (attr.), surplus (attr.) // (econ.): reddito residuo, residual income; somma residua, residual amount; utili residui, surplus funds // (chim.) in via residua, residually◆ s.m.1 remainder, remnant, rest, surplus: residui di scarto, tailings (o scraps); residui radioattivi, radioactive waste // (comm.): residuo di cassa, cash surplus; residui di merce in magazzino, leftover stock (o remainder of the stock) // (fin.): residui attivi, revenue arrears (o residual assets); residui passivi, expenditure arrears (o residual liabilities) // (amm.) residuo non speso, unexpended balance // (chim.): residuo catramoso, tarry residue; residuo di calcinazione, calx; residui di combustione, residual combustion products; residui di raffinazione, foot // (mecc.) residui di molatura, swarf2 (estens.) remnant, remains (pl.); (fig.) vestige, glimmer: i residui di un incendio, the remains of a fire; un residuo di speranza, a glimmer of hope.* * *[re'siduo] residuo (-a)1. agg(rimanente) remaining, Chim residual2. sm(gen) remainder, Chim fig residue* * *[re'siduo] 1.aggettivo residual, remaining2.sostantivo maschile1) (resto, avanzo) remnant, residue, remains pl.; (traccia) traceresiduo di merce — remaining goods, left-overs
-i industriali, radioattivi — industrial, radioactive waste
2) chim. residual, residue3) comm. (saldo) balance* * *residuo/re'siduo/residual, remaining1 (resto, avanzo) remnant, residue, remains pl.; (traccia) trace; residuo di merce remaining goods, left-overs; i -i di un incendio the remains of a fire; -i industriali, radioattivi industrial, radioactive waste2 chim. residual, residue3 comm. (saldo) balance. -
3 отбросы
rifiuti м. мн.* * *м.rifiuti, scarti; immondizia f ( бытовой мусор)яма для отбро́сов — buca per l'immondizia
••отбро́сы общества — i rifiuti / la feccia della società уст.
* * *n1) gener. scoassa, marame (тж. перен.), purgamento, residuato (технические), residuo (технические), rifiutamento, rigetto, rimondatura, scegliticcio, sceltume, tarda, rifiuto, 3 detrito (тж. перен.), fecciume, gettame, merce di rifiuto, pattumaglia, pattume, spazzatura2) liter. relitti (relitti della società - îòáðîñû îáùåñòùà, ïîäîíêè)3) coll. avanzume4) econ. scarico, residuo, sostanza di scarto5) liter. canaglia -
4 rifiuto
m1) отказ, отклонение; отречение2) бракriconversione / smaltimento rifiuti — переработка / уничтожение отходов•Syn:Ant: -
5 rimanente
-
6 остаточный
прил.1) residualeоста́точный принцип полит. — l'approccio residuale
оста́точный товар — rimanenze f pl; merce invenduta; fondi di magazzino
2) физ. тех. rimanente* * *adj1) gener. avanzato, residuato, residuo, residuale, rimanente2) geol. eluviale3) biol. rudimentale4) eng. finale -
7 saldo
1. adj steady, securefig essere saldo nelle proprie convizioni be unshakeable in one's beliefstenersi saldo hold on tight2. m paymentin svendita sale item( resto) balancesaldi pl di fine stagione end-of-season salesarticolo in saldo sale itemsaldo attivo net assetssaldo passivo net liabilities* * *saldo agg.1 firm, solid, steady: un muro saldo, a solid wall; lo sgabello mi sembra poco saldo, the stool seems a bit shaky (o rickety); una presa salda, a firm grip; tenersi saldo, to stand firm3 (fig.) firm, steadfast, staunch: una salda amicizia, a staunch (o strong) friendship; essere saldo nei propri principi, to be resolute (o firm) in (o to stick to) one's principles: portare salde argomentazioni in favore di qlcu., qlco., to put forward solid arguments in favour of s.o., sthg.saldo s.m.1 ( pareggiamento) balance; ( importo residuo) settlement, payment, balance, quittance // (comm.): saldo di un conto, settlement of an account; saldo di cassa, cash balance; a saldo di, in (full) settlement of; versare una somma a saldo, to pay in a sum in settlement // (econ.): saldo attivo, a credito, credit balance; saldo passivo, a debito, debit (o loss) balance; saldo attivo della bilancia commerciale, trade surplus; saldo attivo con l'estero, balance of payments surplus; saldo di chiusura, ending (o closing) balance; saldo negativo, balance deficit // (banca): saldo scoperto, outstanding balance; l'estratto conto presenta un saldo di..., the statement of account shows a balance of...; il saldo del conto è di Ј 10, the balance of the account stands at Ј 10 // (stat.) saldo globale, overall balance2 ( ultima parte) balance, rest: (comm.) spedire il saldo della merce per ferrovia, to forward the balance (o rest) of the goods by rail3 (estens.) sale; ( rimanenze) leftover stock: saldi di fine stagione, end-of-season sales; aspetto i saldi per fare i miei acquisti, I'm waiting for the sales before I buy anything; saldo per liquidazione, closeout (o closing out) sale; prezzi di saldo, bargain prices.* * *I ['saldo]1) (resistente) [muro, appoggio] solid, sturdymantenere i nervi -i — to keep one's nerve, to steady one's nerves
2) fig. (forte) [ legame] strong, secure; [ amicizia] permanent; (incrollabile) [ fede] steady; (irremovibile) [ principio] steadfast, unshak(e)able, unshakenII ['saldo]restare saldo nelle proprie convinzioni — to hold firm to one's beliefs, to be steadfast in one's belief
sostantivo maschile1) banc. comm. (differenza) balancesaldo attivo, passivo — credit, debit balance
2) (ammontare dovuto) settlement, payment, quittance3) (svendita) sale-i estivi, invernali — summer, January sales
l'ho comprato ai -i — I bought it at o in the sales
* * *saldo1/'saldo/1 (resistente) [muro, appoggio] solid, sturdy; non è saldo sulle gambe he's not very steady on his feet; tienti saldo! hold on tight! avere nervi -i to have steady nerves; mantenere i nervi -i to keep one's nerve, to steady one's nerves2 fig. (forte) [ legame] strong, secure; [ amicizia] permanent; (incrollabile) [ fede] steady; (irremovibile) [ principio] steadfast, unshak(e)able, unshaken; restare saldo nelle proprie convinzioni to hold firm to one's beliefs, to be steadfast in one's belief.————————saldo2/'saldo/sostantivo m.2 (ammontare dovuto) settlement, payment, quittance; versare il saldo to pay the balance; ricevuta a saldo del conto received in full and final payment3 (svendita) sale; vestiti in saldo sale clothes; questa giacca è in saldo this jacket is on sale; fare i -i to have o hold a sale; ci sono i -i the sales are on; -i estivi, invernali summer, January sales; l'ho comprato ai -i I bought it at o in the sales.
См. также в других словарях:
residuo — /re sidwo/ [dal lat. residuus, der. di residēre rimanere indietro ]. ■ agg. [che rimane, che avanza: quantità r. ] ▶◀ residuale, restante, rimanente. ‖ eccedente, in eccesso. ■ s.m. 1. a. [ciò che avanza, che resta: un r. di merce ] ▶◀ avanzo,… … Enciclopedia Italiana
saldo — 1sàl·do s.m. 1. AU estinzione totale o residuale di un rapporto di credito: provvedere al saldo di una fattura, di un conto | estens., l importo stesso, l ammontare residuo alla corresponsione di un acconto: pagare il saldo 2. TS rag., banc. la… … Dizionario italiano
saldo — saldo1 agg. [prob. incrocio del lat. solĭdus solido con valĭdus forte, resistente ]. 1. [che è in grado di resistere a eventuali danni: mura s. ] ▶◀ forte, massiccio, resistente, robusto, solido. ◀▶ debole, fragile. 2. [che si regge bene, che… … Enciclopedia Italiana
Gas de alumbrado — Con el nombre de gas de alumbrado, gas de hulla o gas de coque, y en algunos países gas ciudad, se designan a las mezclas de gases combustibles que arden con llama luminosa y que se forman por destilación seca de hulla o carbón de piedra, sin… … Wikipedia Español
rimanente — {{hw}}{{rimanente}}{{/hw}}A part. pres. di rimanere ; anche agg. Che rimane; SIN. Residuo, restante. B s. m. Ciò che rimane: il rimanente della merce. C s. m. e f. spec. al pl. Chi rimane, gli altri … Enciclopedia di italiano
giacenza — s. f. (di merce) avanzo, residuo, rimanenza, invenduto … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rifiuto — s. m. 1. diniego, ricusa, no, negazione □ veto, proibizione, divieto □ bocciatura □ ripulsa (lett.), rigetto, ricusazione (lett.), rinuncia CONTR. accettazione, accoglimento □ consenso, assenso □ approva … Sinonimi e Contrari. Terza edizione